Badly translated marketing materials can jeopardize your marketing strategy, your brand and your relations with your customers. That is why you should always assign your text to a creatively-minded translator with an excellent feel for the culture and consumer behavior of the target country.
Translate whatever you need, the way you want
From creative website content, brochures and other marketing materials to brand name checks, market surveys, press releases and financial documents, we are ready to meet the expectations of the most demanding clients. Our marketing translators combine their linguistic and copywriting skills to find the right style for each specific translation and to preserve the same persuasive effect on the reader. Please note that all our translators are professionally qualified, native speakers and project allocation is based on a translator’s expertise.
Engage global communities
Understanding the culture of your audience is key to the translation of all advertising content. Successful marketing translation is preserving the idea of an original message and delivering it – localized – for foreign markets. Many companies all over the world have already discovered the benefits in cooperation with global communities. What we are offering you is a community translation platform, an innovative tool that helps you reach out to the community, encouraging them to contribute their skills in creative translatingto the variety of marketing information you would find in brochures, advertisements and websites. They can also give you hints as to which keywords might be applicable for use in translating websites for a given markets, or they may be able to advise you on new products and solutions. And this way, you can have a hand on the whole process while gaining creative contributors and loyal users.
Our team of marketing linguists specializes in:
- Brochures and flyers
- Google AdWords
- Search engine content
- Press releases
- Consumer Trends
- Marketing Strategies
- Advertising returns